英语中是否存在representdo sb a favorto do的说法,我总感觉没有这种说法。

I improve my English to pass the examation.这句话对吗?如果对,为什么accompany sb.to do这种说法是错的?
你好,很开心为您解答face the/a problem(面对问题) /be faced the/a problemsolve the/a problem(解决问题)/work out the/a problem【南湖湖畔】团队希望对您有用,祝您学习进步,天天开心望采纳谢谢
为您推荐:
其他类似问题
第一句没问题,但英语习惯上不能说accompany sb. to do而说accompany sb to a place(somewhere)
前面是对的,后面是错的。英语中的accompany sb to 中的to是介词,不能加do ,应该加名词或doing
不懂你说的什么,improve那个语法是没有错的,但有一点中式英语的赶脚,accompany那个也没有错,例:you accompany me to pass unhappy days你陪伴我度过不开心的时光
扫描下载二维码英语高手请进 有无此词组encourage somebody not to do something
基本上没有这种说法鼓励基本上都是肯定性质的,所以都是encourage sb to do sth如果是让某人不要做某事,可以是劝告persuade sb not to do sthadvice sb not to do sthsuggest sb not do sth警告warn sb not to do sth让,告诉tell sb not to do sthask sb not to do sth阻止stop sb from doing sthkeep sb from doing sthprevent sb from doing sth
为您推荐:
其他类似问题
有的,可以用,不过一般discourage sb from doing sth用的比较多
认为没有,应该是discourage sb to do
扫描下载二维码英语为什么没有Sb is easy to do sth的句子?
句子:冬天,人们容易感冒.误译:In winter,people are easy to catch cold.正译:1) In winter,people tend to catch cold.2) In winter,people are tending to catch cold.3) In winter,people are apt to catch cold.4) In winter,people are liable to catch cold.“容易”有两层意思.一是与“困难”相对,即“难易”的“易”.英语可用两种句型表达,如:1.It is easy to learn English./ To learn English is easy.学英语是容易的./ 学英语容易.2.English is easy to learn.英语容易学.使用这两种句型时,所做的事都是经过一番努力方可做到的好事.第一个句型的两种表达方法在意义上是一样的.在第二个句型里,to learn与句子主语English逻辑上是动宾关系.英语只有Sth is easy to do的句型,to do与句子主语sth在逻辑上是动宾关系.英语没有Sb is easy to do sth的句型.\x0d“容易”的第二层意思是“易于”或“倾向于”,所做的事都是效果不好的事.英语要用 to
to be liable to do sth等方法表达.又如:3.在结冰的路上走容易摔跤.One is liable to fall down when walking on the icy road.4.酒后开车容易出车祸.1)One who drives under influence of alcohol tends to cause a traffic accident.2)One who drives when intoxicated is liable to cause a road accident.[尹慧东解码]在王老师的书中没有进一步地说明为什么没有Sb is easy to do sth的句子.\x0d有学生向我问起这个问题,这里,我就深入地谈一下为什么没有这个句子.首先我们来分析,英语为什么有Sth is easy to do的句型呢?这个句子它包含了两部分,其一是Sth is easy,这一部分是主系表结构,意思是“某事是容易的”,从逻辑上能讲得通;to do部分是不定式结构.主系表部分是全句的主体,自身具有完整结构;to do不定式部分缺少形式上的主语和宾语,但是在逻辑上它有主语和宾语,其逻辑主语可以是sb;其逻辑宾语就是主系表结构部分的主语Sth.由于两个句子有一个共同的要素sth,因此,这个句子实际上是由互相联系的一个主系表结构和一个主谓宾结构合并而来的,其意思就完整地表达成为“做某事是容易的”.这也正是产生下列三种说法的根本原因:1.It is easy to learn English./ To learn English is easy.学英语是容易的./ 学英语容易.2.English is easy to learn.英语容易学.\x0d我们再来看Sb is easy to do sth这个结构.这个句子的主系表部分是Sb is easy.意思是“某人是容易的”,由于从逻辑上讲不通,因此即使它在表面形式上具备主系表的完整结构,也不可能在日常生活中说出来.不定式部分to do sth,其宾语就是sth,其逻辑主语是sb.那么,这个逻辑主语sb是主系表部分的sb的吗?补上逻辑主语sb后,不定式部分的句子结构就是for sb to do sth.意思是“某人做某事”.如果认为这正好可以用来表达“某人做某事是容易的”这一结构,这句话就会说成for sb to do sth is easy,这样一来,做句子主语的是整个不定式结构for sb to do sth ,而不是单独的一个sb.因此,sb is easy里面的sb并不是for sb to do sth里面的sb.如果把系词看做等号,等号右边都是easy,而在等号左边的:一个句子里是sb,另一个句子里却是for sb to do sth.sb绝不会等同于for sb to do sth!由此我们发现,它的主系表部分和不定式部分没有任何关联,没有关系的两个句子是不能合并的,因此不会产生Sb is easy to do sth这种类型的句子.
为您推荐:
其他类似问题
没有,典型的chinglish,习惯表达是it is easy for sb. to do sth.
楼主想想,如果是那样的句型的话,翻译过来不就成了“某人是容易的了”吗?而我们的说法应该是做某件事是容易的,而不是某个人是容易的,因为容易无法形容一个人的品质,它只能用来形容一种程度。因此,只能说it is easy to do Sth.表示做某事时容易的,如果还想表达对于某人来说是容易的,只需在easy后面加上for sb即可,因为for是对于的意思,所以自然是for sb了。...
扫描下载二维码prefer to do...than to do...有这种说法么?prefer doing to doing这种说法正确,但是有没有prefer to do than to do这种说法?或者只有prefer to do something,没有后面的比较?
hjcs893713
是可以加to的,但一般用法都是用不带to的用法.(中国考试也爱考这个,所以考试万一出了你还是不要带to)prefer to do sth.rather than do sth.“宁愿做...而不做...” I prefer to watch TV rather than go out.我宁愿呆在家里也不出去.但实际上是存在的.请参考此文(第六点):prefer用法1.prefer+名词——Would you like meat or fish?——I‘d prefer meat,please.2.prefer+动名词Do you prefer cooling for yourself ,or eating in a restaurant?自己做饭还是喜欢下馆子?——Do you like swimming?你喜欢游泳吗?——Yes,but I prefer saling.喜欢,但我更喜欢驾驶帆船.3.prefer+不定式Do you prefer to cook for yourself,or to eat in a restaurant?I prefer to spend the weekend at home.我喜欢在家里度周末.I would prefer to stay at home tonight.She prefers to be alone.4.Prefer sb to do sthTheir father prefers them to be home early.他们的父亲宁愿他们早点回家.I thought you would prefer me not to knock.5.prefer A to B 在本句型中,A与B是平行结构,可以是名词,也可以都是动名词.例如:I prefer dogs to cats.在狗与猫之间我更喜欢狗.Most people prefer trains to buses.大多数人愿意坐火车而不愿坐汽车.I prefer writing a term paper to taking an examination.我宁愿写一篇学期论文也不愿参加考试.I prefer staying at home to going ou.我觉得在家里比出去好.Thousands of children nowadays prefer doing their homework to a background of pop-music to doing it in a quiet room.成千上万的孩子如今一边听流行音乐一边做作业,也不愿在安安静静的房间里做.She has always preferred marking her own clothes rather than buying them in the shops.她向来喜欢自己做衣服,而不到商店里去买衣服6.Prefer+不定式+rather than+不定式1) 本句型中,第一个不定式前面要加to,第二个不定式前面以不加to居多.例如:He prefer to die rather than become traitor.她宁死也不做叛徒.Older people often fear change.They know what they can do best.They prefer to repeat their successes rather than risk failure.年纪大的人常常怕变化.他们知道什么最拿手,宁愿把自己成功的经验在如法炮制而不愿冒失败的危险.She preferred to sew rather than to knit.她喜欢缝纫而不喜欢编织.2)rather than 也可以至于句首:Rather than buy a car of his own,he prefers to rent one.3) than后也可用动名词:I prefer to stay at home rather than go/going to see a film.我觉得与其去看电影倒不如呆在家里.I would prefer to spend the weekend at home rather than drive/driving all the way to your mother’s.我觉得与其开车跑那么远的路到你母亲那里度周末,到布热在家里过更好些.4) prefer …rather than 中的rather也可以移到第一个不定式之前(prefer rather…than),这种用法多见于书面语.例如:He preferred rather to take the whole blame himself than to allow it to fall on the innocent.她宁可自己承担全部责任而不愿让无辜的人受到连累.5) prefer to do A rather than do B 意义相同,试比较:Joe prefers skating to skiing.Joe prefer to skate rather than ski.Bill preferred playing soccer to swimming.Bill preferred to play soccer rather than swim.He preferred rating a car to having one of his own.He prefers to rent a car rather than to have one of his own.他宁愿租车也不愿买车.6) 用prefer…rather than代替prefer…to连接名词的情形偶尔也可见到.如:Mr.Brunner prefers chemistry rather than physics.有人认为两者的区别是:prefer…to表示一般的倾向,prefer…rather than则表示在某种具体场合的选择.如:What shall we have to drink,port or sherry?我们该喝什么呢?I should prefer port rather than sherry.我宁愿和红葡萄酒而不合雪利酒.7) prefer + that从句Would you prefer that I come on Monday instead of on Tuesday?你宁愿让星期一来而不是星期二来吗I prefer that someone else should do this.我觉得还是让别人来做这件事比较好.
为您推荐:
其他类似问题
prefer to do .......rather than do
prefer后面跟的是动名词或者名词,不用加to的有prefer doing rather than doing
prefer doing to doing something.或者prefer to do something rather than do something.没有prefer to do than to do这种说法
prefer这个词已经相当于比较级了.不可能同时出现than的. 除非真的有rather than 一起用.有prefer to do sth也有 prefer doing sth.
不能,我高中英语老师跟我说的.prefer to do
本来就表示;比起什么来更喜欢,它含有比较的意思.
prefer to do somethingh rather than do something.这样说比较好一些
扫描下载二维码有没有Let sb to do sth这种说法_百度知道
有没有Let sb to do sth这种说法
提问者采纳
提问者评价
太给力了,你的回答完美解决了我的问题!
其他类似问题
为您推荐:
其他2条回答
有,但是必须省去多余的to!
我只学过Let sb do sth.
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 have sb do sth 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信