deborah墨西哥模特这一段怎么翻译,尤其是第二个长句子,来大神,英语翻译

您所在位置: &
&nbsp&&nbsp
新视野大学英语2翻译.doc 13页
本文档一共被下载:
次 ,您可全文免费在线阅读后下载本文档。
下载提示
1.本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。
2.该文档所得收入(下载+内容+预览三)归上传者、原创者。
3.登录后可充值,立即自动返金币,充值渠道很便利
需要金币:350 &&
你可能关注的文档:
··········
··········
Unit1?一堂难忘的英语课1如果我是唯一一个还在纠正小孩英语的家长,那么我儿子也许是对的。对他而言,我是一个乏味的怪物:一个他不得不听其教诲的父亲,一个还沉湎于语法规则的人,对此我儿子似乎颇为反感。2我觉得我是在最近偶遇我以前的一位学生时,才开始对这个问题认真起来的。这个学生刚从欧洲旅游回来。我满怀着诚挚期待问她:“欧洲之行如何?”3她点了三四下头,绞尽脑汁,苦苦寻找恰当的词语,然后惊呼:“真是,哇!”4没了。所有希腊文明和罗马建筑的辉煌居然囊括于一个浓缩的、不完整的语句之中!我的学生以“哇!”来表示她的惊叹,我只能以摇头表达比之更强烈的忧虑。5关于正确使用英语能力下降的问题,有许多不同的故事。学生的确本应该能够区分诸如their/there/they're之间的不同,或区别complimentary跟complementary之间显而易见的差异。由于这些知识缺陷,他们承受着大部分不该承受的批评和指责,因为舆论认为他们应该学得更好。6学生并不笨,他们只是被周围所看到和听到的语言误导了。举例来说,杂货店的指示牌会把他们引向stationary(静止处),虽然便笺本、相册、和笔记本等真正的stationery(文具用品)并没有被钉在那儿。朋友和亲人常宣称They'vejustate。实际上,他们应该说They'vejusteaten。因此,批评学生不合乎情理。7对这种缺乏语言功底而引起的负面指责应归咎于我们的学校。学校应对英语熟练程度制定出更高的标准。可相反,学校只教零星的语法,高级词汇更是少之又少。还有就是,学校的年轻教师显然缺乏这些重要的语言结构方面的知识,因为他们过去也没接触过。学校有责任教会年轻人进行有效的语言沟通,可他们并没把语言的基本框架——准确的语法和恰当的词汇——充分地传授给学生。8因为语法对大多数年轻学生而言枯燥且乏味,所以我觉得讲授语法得一步一步、注重技巧地进行。有一天机会来了。我跟儿子开车外出。我们出发时,他看到一只小鸟飞得很不稳,就说:“它飞的不稳。”(It'sflyingsounsteady.)我小心翼翼地问:“儿子,鸟怎么飞?”“有问题吗?我说得不对吗?(DidIsayanythingincorrectly?)”他一头雾水。“太好了,你说的是incorrectly而不是incorrect。我们用副词来描述动词。所以,要用unsteadily来描述鸟飞,而不是unsteady。”9他对我的纠正很好奇,就问我什么是副词。我慢慢解释道:“副词是用来修饰动词的词。”这又导致了他询问我什么是动词。我解释说:“动词是表示行为的词,例如:爸爸开卡车。‘开’是动词,因为它是爸爸在做的事。”10他开始对表示行为的词产生兴趣,所以我们又罗列了几个动词:“飞行”、“游泳”、“跳水”、“跑步”。然后,他又好奇地问我,其他的词有没有说明它们的用法和功能的名称。这就引发了我们对名词、形容词和冠词的讨论。在短短十分钟的驾驶时间内,他从对语法一无所知到学会了句子中主要词语的词性。这是一次毫无痛苦而又非常有趣的学习经历。11也许,语言应该被看成是一张路线图和一件珍品:我们要常常查看路线图(核对语法)和调整汽车的引擎(调节词汇)。学好语法和掌握大量的词汇就好比拿着路线图在车况良好的车里驾驶。12路线图为你的旅行提供所需的基本路线和路途指南,可是它不会告诉你一路上你究竟会看见什么树或什么花,你会遇见什么样的人,或会有什么样的感受。这里,词汇会使你的旅途变得五彩缤纷、栩栩如生。大量的词汇让你享受到开车途中所见的点点滴滴。借助语法和丰富的词汇,你就有了灵活性,掌控自如。路线图会把你带到目的地,而一台好车却能让你完全陶醉于旅途的所有景色、声音及经历之中。13对学生来说,有效、准确且富有成效的沟通技能取决于语法和词汇这两大有利条件,可是学校并没有教他们这些。14就在今天早上,我跟儿子吃早饭时,我想把牛奶加入我的茶里。“爸爸,”他说,“如果我是你的话,我不会这样做。牛奶会变酸。(IfIwereyou,Iwouldn'tdothat.It'ssour.)”15“哦,上帝!”我满怀着无比的骄傲说道,“这是一句语法完全正确的句子。你用了were而不是was。”16“我知道,我知道,”他愉悦地舒了口气,“这是虚拟语气!”17这下轮到我“哇!”了。人们普遍认为英语是一种世界语言,经常被许多不以英语为第一语言的国家使用。与其他语言一样,英语也发生了很大的变化。英语的历史可以分为三个主要阶段:古英语,中古英语和现代英语。英语起源于公元5世纪,当时三个日耳曼部落入侵英国,他们对英语语言的形成起了很大的作用。在中世纪和现代社会初期,英语的影响遍及不列颠群岛。从17世纪初,它的影响力开始在世界各地显现。欧洲几百年的探险和殖民过程导致了英语的重大变化。今天,由于美国电影
正在加载中,请稍后...{已奖}【101004--翻译篇】天天学英语—翻译技巧23
当前为树形
/ 148 回复
19:52:26 来自
当你看见人山人海时你还在说&people mountain people sea&吗,又或是别人问你英
语学得如何时,你谦虚地说&horse horse tiger tiger&~英语学习了那么多年,你还
在说着chinglish吗,其实翻译是有技巧的,认真学习,你一定会有收获的O(∩_∩)O~
PS:咱是新来的童鞋,小常因学业暂时离开一下下,所以就轮到咱来接班了....
下面咱要进入新的一节咯~~~\(≧▽≦)/~~~欢迎童鞋们多多光临~~~
妙”译“生花 ----- 句子(一)
下面咱将分为三个层面词层、句型和语境,来讲翻译是常用的一些技巧:如增译法、省译法、转换法、拆句法、合并法、正译法、反译法、倒置法、包孕法、插入法、重组法和综合法等。
今天,主要是拆句和合并。英语的长句很多,通过衔接手段把各部分由主到次地连接起来。汉语强调意合,通常用短句、流水句,逐点交待,层层展开。
As he walked away, he turned for one last glimpse of her in the doorway, tiny and smiling and waving good bye.
译文:当他离开时,他回过头来看了她最后一眼。只见她站在门口,体态娇小,面带微笑,挥手向他告别。
分析:使用断(拆)句法,在in the doorway前断成两个句子,这里是一个意群的结束处。
中国是个大国,百分之八十的人口从事农业,但耕地只占土地面积的十分之一,其余为山脉、森林、城镇和其他用地。
译文: China is a large country with four-fifths of the population engaged in agriculture, but only one tenth of the land is farmland, the rest being mountains, forests and places for urban and other uses.
分析:合并法,主句(+with状语)+but+主句(+分词短语)
今日作业 --- 举一反三
(1) But if you open your mind as widely as possible, then signs and hints of almost imperceptible fineness, from the twist and turn of the first sentences, will bring you into the presence of a human being unlike any other.
(2) The weight of an object changes accordingly as its altitudes are increased or decreased.
今天就两题英译汉。。唔~~~ 希望童鞋们多多支持哦~~~~有不到位的地方请亲亲们要指出来呀呀~~~~动物园会关园整改的。。
提示:
……这期童鞋们自己把提示写出来吧!!
现向众童鞋征集好听的音乐……唔~~作为下期的背景音乐~~~希望大家可以齐心协力推出一首青睐度最高的歌!!歌曲请公开,回复最多的将作为下期的背景音乐,附带动物园的小红包哦~~~
PS:“答案回复可见”必须在回复刷新后才可以见到答案哦~~~~如果仍然没有,那。。童鞋你需要先加入一下俺们的小组,回到英·娱的首页有加入该组……
答案回复可见
-----------------------回复可见内容-----------------------
【天天学英语】订阅
(小人物,小梦想。)
于是来坐动物园的杀花~ 可惜俺英语退化得几乎无能鸟。。
Sophia酱~~~~抱抱~~其实俺也差不多~~一起努力捡E文~~
嘿嘿 在这挤挤~
音乐好好听额!
suzhen919说:嘿嘿 在这挤挤~
音乐好好听额!挤挤~~~谢谢。。英语室友推荐的!the truth that you leave
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
洛酱大神级别一样的存在啊~~~~咳咳。。只有一句撒~~~
Z0ZO0说:洛酱大神级别一样的存在啊~~~~咳咳。。只有一句撒~~~第一个太长了,偶体贴你喘不过气来啊~=3=
Z0ZO0说:洛酱大神级别一样的存在啊~~~~咳咳。。只有一句撒~~~话说BGM不错,曲名是啥?偶去搜搜~
洛酱说:话说BGM不错,曲名是啥?偶去搜搜~the truth that you leave
(不负如来不负卿。)
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
这个第一句。。需要一定程度的意义~~~完全逐字是不行的。。。
对的,重量,高度。。。
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
第一个译文用词很不错哦,断句也很好,可惜从句的修饰部分找错咯~~继续加油哦~~↖(^ω^)↗
第二个非常棒,撒花~~
(低头走路,这是因为在走“上坡路”)
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
好棒好棒~~~就是“人类的面前”有点没到位~~整体撒花啦~\(≧▽≦)/~啦啦啦
(低头走路,这是因为在走“上坡路”)
Z0ZO0说:好棒好棒~~~就是“人类的面前”有点没到位~~整体撒花啦~\(≧▽≦)/~啦啦啦额~~~~O(∩_∩)O~
(この音痴~~==||)
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
(この音痴~~==||)
音乐好喜欢~~~
miao3581237说:音乐好喜欢~~~表示乃掰对了一大半~~~下次翻译是先分析句子结构,就可以掰出大意啦~~~
俺也是很喜欢的,O(∩_∩)O~the truth that you leave,俺的是纯音乐的~~~乃要的话可以发你,或者你也可以自己下哦~~~
(この音痴~~==||)
Z0ZO0说:表示乃掰对了一大半~~~下次翻译是先分析句子结构,就可以掰出大意啦~~~
俺也是很喜欢的,O(∩_∩)O~the truth that you leave,俺的是纯音乐的~~~乃要的话可以发你,或者你也可以自己下哦~~~呵呵,好久没分析结构了~~下次试试。好歌俺就自己下吧挺方便的O(∩_∩)O~
(?积极向上阳光好青年)
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
呀呀呀呀~~~第一句翻的好棒呀!!
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
(光是保护好眼前的东西就很不易了)
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
第一句很美哦~~~虽然第二句有点偏了!嘛嘛~~~加油!谢谢支持~~动物园全体动物鞠躬~~~~
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
撒花呀~~呼~~
(为天地立心 为生民立命 为万世开太平)
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
刀子的级别~~~果然,偶做不到望其项背啊!
(Occult !)
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
大拇指头送出!就是人类的存在有点怪怪的。。。嘛嘛~~总之翻的比俺好。。。
(予我长袖,我必善舞。)
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
不错不错哦~~~继续努力!
如果你尽量打开自己的思维,那么第一句里面话里的那些曲折所透露出的那些细微的美好信息,会把使你成为一个与众不同的人。
物体的重量随着它纬度的上升或下降而改变。
(1) But if you open your mind as widely as possible, then signs and hints of almost imperceptible fineness, from the twist and turn of the first sentences, will bring you into the presence of a human being unlike any other.
但是當你盡可能開放你的思維的時候,那些細微的好的跡象和想法從你的第一句話中說出來時,會讓你表現的與眾不同。
(2) The weight of an object changes accordingly as its altitudes are increased or decreased.
一個物體重量是隨著它高度增加和減少而改變的。
(C'est la vie.)
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
(温良恭俭让)
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
(温良恭俭让)
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
(1) But if you open your mind as widely as possible, then signs and hints of almost imperceptible fineness, from the twist and turn of the first sentences, will bring you into the presence of a human being unlike any other.
但是如果你尽可能地开放你的心灵,对几乎所有美好事物的感叹将会带你进入一种其他人无法感知的存在,而且是从头到尾
(2) The weight of an object changes accordingly as its altitudes are increased or decreased. 一个物体的重量与它的纬度是一致的,随着纬度的增加而增加,反之依然
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
1 但是如果你尽量地敞开心扉,来自于迂回曲折的判决的细微美好标志和暗示,会带你进入人来特有的存在
2 一个物体重量的改变时根据它的高度的增减
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
((PostCard))
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
然而,如果你尽可能敞开心胸,那么书中那些极细微的精妙之处和暗示都会从开头曲折婉转的语句中显现出来,把你带入一个与众不同的境界。(英语的一个长短语译为了汉语的分句。)
2. 物体的重量随其高度而变化。(英语状语从句缩合成汉语状语短语)
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
のょうと风
《爱情白皮书》里的曲子
一首轻音乐,应该很多人都会觉得熟悉~~
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
(人丑就要多读书)
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
又看到饼饼了!!(╯3╰)~~~
第一句偏口语化了点,不过意思大体达到了,继续努力吧,可口的饼饼!
(人丑就要多读书)
Z0ZO0说:又看到饼饼了!!(╯3╰)~~~
第一句偏口语化了点,不过意思大体达到了,继续努力吧,可口的饼饼!其实我觉得这句挺难的
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
乃是水楼一族。。。。?
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
glimpse 这个单词用小D查不到 什么意思啊
(总在装A和装C间犹豫不决)
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
1,然而,如果你尽可能敞开心胸,从开头曲折婉转的语句中显现出来那些极细微的精妙之处和暗示,把你带入一个与众不同的境界。
我感觉这样翻译更好,个人意见。
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
谢谢支持!欢迎参加节目哦!
(想着目标走总是没错的)
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
首先要先分析句子的主句:if you open your mind, signs and hints will bring you into the presence of a human being unlike any other.当你打开思路,标志提示将你变成一个与众不同的人(这只是直译,有些深层意思没有翻译出来哦!)。再结合修饰成分,open your mind as widely as possible是打开思路,敞开心扉; signs and hints of almost imperceptible fineness, 细微的精妙之处和暗示,signs 和hints 可以合译;from the twist and turn of the first sentences,从开头曲折婉转的语句,twist 和turn 也可以合译;bring you into the presence of a human being unlike any other,将你变成一个与众不同的人。第三步排序,只需将“从开头曲折婉转的语句”调至“细微的精妙之处和暗示” 之前做修饰即可。第四步检查,检查是可以看出最后一部分不太合句意,根据整体的基调可以看出偏文人的抽象思想,所以可以确定presence并不是单纯的指场地外表,而是一种境界,所以综上将其译为:然而,如果你尽可能敞开心胸,那么书中那些极细微的精妙之处和暗示都会从开头曲折婉转的语句中显现出来,把你带入一个与众不同的境界。
(想着目标走总是没错的)
Z0ZO0说:首先要先分析句子的主句:if you open your mind, signs and hints will bring you into the presence of a human being unlike any other.当你...拜谢ZOZO的详解!!
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
(1) But if you open your mind as widely as possible, then signs and hints of almost imperceptible fineness, from the twist and turn of the first sentences, will bring you into the presence of a human being unlike any other.
但是如果你尽可能得敞开心扉,来自烦恼的细微暗示及表象,不像开篇那样,就会把你带入不同于他人的风度心态当中。
(2) The weight of an object changes accordingly as its altitudes are increased or decreased.
物质的重量会随着纬度的增高或降低而变化。
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
(取势,明道,尚法,优术,擅器)
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
(小地瓜love)
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
(只想看到你的笑容,其他神马都是浮云~)
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
(To be is to do)
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
(偶就素一单细胞滴懒胚╮(╯^╰))
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
体重可以改变,因此,高度也可增可减
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
-----------------------仅楼主可见内容-----------------------
可以查看更多内容,还可以进行评论。
(wzhongx123)
(Playbackmem)
(Playbackmem)
(宇然scorpio)}

我要回帖

更多关于 nars deborah 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信