日语中文字幕在线视频 就职にはコネ 的中文是什么?

君,已阅读到文档的结尾了呢~~
扫扫二维码,随身浏览文档
手机或平板扫扫即可继续访问
举报该文档为侵权文档。
举报该文档含有违规或不良信息。
反馈该文档无法正常浏览。
举报该文档为重复文档。
推荐理由:
将文档分享至:
分享完整地址
文档地址:
粘贴到BBS或博客
flash地址:
支持嵌入FLASH地址的网站使用
html代码:
&embed src='/DocinViewer-4.swf' width='100%' height='600' type=application/x-shockwave-flash ALLOWFULLSCREEN='true' ALLOWSCRIPTACCESS='always'&&/embed&
450px*300px480px*400px650px*490px
支持嵌入HTML代码的网站使用
您的内容已经提交成功
您所提交的内容需要审核后才能发布,请您等待!
3秒自动关闭窗口由主演的富士台日9剧正在播出中!本剧改编自2014年热门韩剧《未生》,以综合商社为舞台,讲述没有优秀学历和社会经历的主人公在成为职业围棋棋士的梦想受挫后,进入综合商社就职工作的故事。
曾经在、等作品中多次演绎工薪族的中岛裕翔,此次在新剧中再次&西装革履&地登场,但是他所饰演的主人公&一之濑步并不像之前几个角色那么有精英范儿。
(&&上图左:《半泽直树》中的中岛裕翔;右:《约会~恋爱究竟是什么呢~》中的中岛裕翔)
步从小一直朝着职业围棋棋士的梦想进发,但最终还是与梦想失之交臂。机缘巧合下,步进入综合商社&与一物产工作,周围与他同期进入公司的实习生同事中,比他的学历、社会经历更优秀的人比比皆是,人们自然地以为步也同样很优秀。
不过,在公司经历了种种难堪的状况后,步诚实地说出自己是&高中毕业&的事实,而他能够来这家公司工作的理由,只是因别人介绍。这不禁让许多人对步产生怀疑和反感,他们在提及步的时候,都会用上这么一个词汇:「コネ」。
&嘘でしょ。どんだけ強いコネなんだよ。
&不是吧,那得是有多硬的关系啊。
&ふざけたやつだ。許せないな そいつ。
&真是乱来的家伙。无法原谅啊,那家伙。
这里的「コネ」是外来词「コネクション」(英语:connection)的简称,本意为&关系、联系&,引申翻译为&走后门、关系户、靠关系、有门路&。
一般情况下,该词汇可以用于形容在就职、升学、升官发迹等方面拥有影响力、通过关系能够获得利益的人或组织。亦可用于形容某些人作为顾客,与组织、业界人士拥有亲密关系,可以从中谋得利益,让自身成为情报源。
& コネをつける。/ 拉关系,找门路。
& コネがある。/ 有门路。
& コネで採用された。/ 凭门路被录取了;走后门进来的。
从感情色彩上而言,「コネ」带有贬义性,是一种对人际关系的主观性判断。从他人的角度来看,这样的评价多少也欠缺一定的客观性和公平性。不过,试想一下,如果我们身边有这样的「コネ」存在,大概会因那份&不公平&而觉得讨厌吧!
生活中最为典型的「コネ」,一般都是靠父母关系获得权益的人,这样的人在日语中可以用「」(おやのななひかり)来形容。这一说法来源于谚语「親の光は七光り」。与「コネ」不同,「親の七光り」的说法较为中性。
在《HOPE~不被期待的新人~》第1集中,安艺主任对步的那句关于「コネ」的吐槽也很让人印象深刻。
コネのコネ子ちゃんかよ!
走后门的小猫啊!
安艺主任将「コネ」与「コネ子」(小猫)连用,谐音得很巧妙吧!从一开始,「コネ」就成为了步在公司同事心目中的&印象标签&,步也因此获得了许多不公平待遇。随着工作生活的深入,步是否能改变大家对他的这种看法呢?贴心送上本剧第1集,让我们继续关注本剧的发展吧!
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。&沪江网&高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
在线地址:
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:に是什么意思_日语に的中文翻译 - 日汉词典_日语词典 - 词典网日&语 日汉词典
&&& && 日语に的中文意思 に罗马音【ni】中文解释:
(1)〔荷物〕东西,货物;[旅の]行李.荷を送る/寄东西;运行李.荷が着く/货到.荷を運ぶ/搬东西.荷をほどく/解开行李;打开捆包的货物.荷を積む/装货.荷をおろす/卸(下)货(物).荷を引き取る/领取货物〔行李〕.馬に荷を付ける/给马装载货物.(2)〔負担〕负担,责任;[じゃま]累赘.荷が重過ぎる/负担过重.子どもが荷になる/小孩成了累赘.肩の荷をおろす/卸下肩上的负担〔责任〕.荷が下りる 卸掉负任; 减去负担.荷が勝つ 责任过重;负担过重.これはわたしには荷が勝った仕事だ/这项工作对我来说负担太重〔我难于胜任〕.全部翻译:
关注词典网微信公众号:词典网,回复:に日语 快速查询:相似词条 〈医〉神经原.神经原
黑人,黑色人种.黑人(英) Negro
新闻表演节目.
关于……;就……;对于…….右の件について申しあげます/就上
莞然,笑嘻嘻的,嫣然一笑,微微一笑
【副】(下接否定语)一筹莫展貌;进退维谷貌
突然.蛇がにゅっとと鎌首をもたげた/蛇突然竖起头来.突然
〈理〉尼科耳棱镜N'.
新闻出处,消息来源;提供消息的人.[报纸]新闻来源(英) n
(1)〔たとえ…でも〕即使……,即便……,尽管…….子どもに
(男子)带女子相,女模女样『成』,娘们气.にやけた青年/没有
〈化〉亚硝胺'.亚硝胺
〈化〉氮,氮气.[化学]氮(德) Nitrogen
蜿蜒.へびがにょろにょろはう/蛇蜿蜒爬行.
〈ボクシング〉中立角.
〈化〉(1)尼格(洛辛).(2)苯胺黑.尼格(洛辛),苯胺黑
〈化〉烟碱,尼古丁.ニコチン中毒/烟碱中毒;尼古丁中毒.ニコ
(1)〔…にもまた〕也,同样.行くにも帰るにも/来去都…….
【大蒜/葫】
ユリ科の多年草。高さ約60センチ。全体に
(1)掐腰女贴身服.(2)钳子.钳;铗;剪钳(英) nipp
更多日语词典 不管怎说.何たって足が速いからかなわない/不拘怎说,腿脚快,
〈動〉虱目鱼.虱目鱼
1 君临,统治,支配,主权。例:王さまは君臨すれとも統治せず
〈医〉无尿.無尿症/无尿(症).无尿
〈数〉曲率.曲率円/曲率圆.曲率半径/曲率半径.曲率
人头税.人头税
【名】线香;细香
盛得很多;[量が多い]分量很多;[内容がゆたか]丰富多彩『成
(1)〔文字を〕写.字を書く?描く/写字.手紙を書く?描く/
〈数〉不对称.不对称カコネクタ,这个词的中文解释是什么?
在沪江关注日语的沪友luobaiqing遇到了一个关于小D词条求助的疑惑,并悬赏20沪元,已有2人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
カコネクタ,这个词的中文解释是什么?
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
第一次见到这个词啊,是不是写错了呢。我只见过下面的2个词:
出力コネクタ
入力コネクタ
楼主是不是吧那个“力”字看成
“か カ”了?
—— fxw4763
カコネクタ
—— 夏雨菡2011
相关其他知识点【コネクション】【konekushonn】①【名词】 1. 【英】门路,后门。可作为途径利用的人际关系。(手づるとして利用する縁故関係。コネ。)コネを使い、裏の手口を用いる。/拉关系,走后门。2. 联络,关系,联系。(連絡。関係。つながり。)コネをつける。/搞关系。}

我要回帖

更多关于 日语就职志望动机范文 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信