原标题:老外常说的I am down啥意思下詓找它?坐下休息都不对
皮卡丘准备请大家喝酒撸串,迪丽热巴问外教郭杰瑞:Would you join us?结果外教甩了一句 :I'm down,就匆匆去洗手间这可把热巴整懵了,为什么外教会说"我不高兴"其实热巴误解外教了....
I'm down确实有"我不高兴"的意思,但如果根据语境邀请别人吃东西对方来一句I'm down相当于Be happy to,樂意做某事(这是美国人最常说的口语表达之一)
早说过我很乐意哄小孩。
和我们一起吃晚餐怎么样?—好啊,我加入(我乐意).
老外还是最喜欢用這句话回答:
在职场如果老板对你说:You let me down这样升职加薪就渺茫了,表达的意思是:你太让我失望了
我指望着皮卡丘来呢,但他让我失望叻
如果let down放在一起变成letdown,可用作名词表示令人失望的事。
关于这部电影我听说过很多看完后却让我有点儿失望。
他邀请她去澳大利亚旅游但她拒绝了。
他拒绝了这份工作因为出差太频繁了。
我已经交了新智能电视机的首付货款
找到合适的人选做这项工作是我的责任。
老板这样批评一位新员工有些不公平
飞机正在倒飞,速度极快
(举止)令人反感的;虚伪的
他喜欢他那些桃色电影。
如果你想加叺有外国人、留学生的社群(英语角)练口语搜索公众号“竖起耳朵听”即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有