英语长难句分析句分析?

通过分析英语长句的从属结构提高阅读能力--《大学英语(学术版)》2006年02期
通过分析英语长句的从属结构提高阅读能力
【摘要】:培养学生的阅读理解能力是大学英语教学的一个重点,而文章中经常出现的复杂长句又令许多学生感到头疼。为此,本文以长句为单位,分析阅读中四个常见的从属结构:分词、同位语、无动词分句和with复合结构。通过介绍它们的基本构成和特点,并把它们放在长句中分析,老师能帮助学生更好地体会其用法,并逐渐培养学生分析长句的能力,最终提高阅读理解能力。
【作者单位】:
【关键词】:
【分类号】:H319【正文快照】:
1.引言阅读理解能力是大学生综合英语能力中重要的一部分,培养学生的阅读理解能力是大学英语教学的重点之一,同时,不管是全国大学生英语四六级考试还是硕士研究生英语入学考试,阅读理解都是分值较重且较难的部分。很多学生怕阅读就是因为他们害怕阅读中的又长又难的句子,这些
欢迎:、、)
支持CAJ、PDF文件格式,仅支持PDF格式
【参考文献】
中国期刊全文数据库
双文庭;[J];国外外语教学;2005年03期
【共引文献】
中国期刊全文数据库
王宏佳;[J];咸宁师专学报;2002年04期
徐晓燕;[J];西南民族大学学报(人文社科版);2003年05期
林永成;[J];广东农工商职业技术学院学报;2005年02期
樊肇昌;[J];聊城大学学报(哲学社会科学版);2002年05期
赵万长;[J];四川外语学院学报;2001年02期
宋京生;[J];四川外语学院学报;2001年05期
吴爽;[J];四川外语学院学报;2002年02期
蒋雪挺;[J];上海师范大学学报(哲学社会科学版);2004年03期
杨石乔;[J];深圳职业技术学院学报;2004年03期
秦裕祥;[J];天津外国语学院学报;2005年04期
中国博士学位论文全文数据库
许明武;[D];华中科技大学;2006年
姜玲;[D];河南大学;2003年
中国硕士学位论文全文数据库
温利容;[D];上海海事大学;2007年
刘蕾;[D];上海海事大学;2007年
黄莉娜;[D];四川大学;2007年
王颖;[D];大连理工大学;2008年
夏艳;[D];华中科技大学;2006年
韩存新;[D];华中科技大学;2006年
江翠;[D];华中科技大学;2006年
庄红玲;[D];华中科技大学;2005年
李仁卿;[D];中国海洋大学;2007年
周丽杰;[D];中国石油大学;2007年
【相似文献】
中国期刊全文数据库
哈九增;[J];湖州师范学院学报;1980年04期
金韦;;[J];学术研究;1981年04期
张正立;[J];解放军外国语学院学报;1982年01期
赵声磊;[J];殷都学刊;1982年03期
严忠志;[J];四川外语学院学报;1982年03期
陆文蔚;;[J];扬州大学学报(人文社会科学版);1983年02期
郑忠;[J];怀化学院学报;1984年02期
周祺;;[J];日语学习与研究;1984年04期
叶庆昌;[J];上海科技翻译;1986年04期
杨军;[J];苏州科技学院学报(社会科学版);1986年02期
中国重要会议论文全文数据库
屈承熹;;[A];第五届国际汉语教学讨论会论文选[C];1996年
可永雪;;[A];司马迁与《史记》国际学术研讨会论文集[C];2000年
;[A];第四届国际非木材纤维制浆造纸会议论文集(一)[C];2000年
张晓桐;;[A];中国李白研究(2000年集)[C];2000年
张扬;;[A];华东地区第6届(泉州)翻译研讨会文集[C];2001年
单玉秋;;[A];机器翻译研究进展——2002年全国机器翻译研讨会论文集[C];2002年
杨栩生;;[A];中国李白研究(年集)——2003年李白国际学术研讨会论文集[C];2003年
杨建;杨沐昀;于浩;时晓升;;[A];第二届全国学生计算语言学研讨会论文集[C];2004年
周明强;付伊;;[A];第三届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2004年
张晓燕;赵玉闪;;[A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集[C];2005年
中国重要报纸全文数据库
宣新章;[N];中国高新技术产业导报;2000年
周克希;[N];文汇报;2000年
陈家兴;[N];人民日报;2001年
张呈富;[N];中华读书报;2001年
编译;[N];中国教育资讯报;2002年
李旻;[N];中国电脑教育报;2002年
章德益;[N];文学报;2002年
翟业军;[N];文艺报;2002年
清华大学外语系 许建平;[N];中国教育报;2003年
刘永顺;[N];中国邮政报;2003年
中国博士学位论文全文数据库
卢惠惠;[D];复旦大学;2004年
中国硕士学位论文全文数据库
刘蜀云;[D];浙江大学;2002年
陈燕茹;[D];首都师范大学;2003年
周子翼;[D];江西师范大学;2003年
蒋莉;[D];广西大学;2003年
石春让;[D];广西大学;2003年
刘邦华;[D];青岛大学;2003年
唐祥勇;[D];湖南师范大学;2003年
金泉;[D];大连理工大学;2004年
张娴;[D];延边大学;2004年
申泉;[D];中央民族大学;2005年
&快捷付款方式
&订购知网充值卡
400-819-9993
800-810-6613
《中国学术期刊(光盘版)》电子杂志社有限公司
同方知网数字出版技术股份有限公司
地址:北京清华大学 84-48信箱 知识超市公司
出版物经营许可证 新出发京批字第直0595号
订购热线:400-819-82499
服务热线:800-810-91813
在线咨询:
传真:010-
京公网安备74号||||||||||
您的位置:&
历年考研英语疑难长句解析(三)
考研教育网&&
】【我要纠错】
  10.Their methods do not attempt to estimate the actual biomass (the amount of living biological matter) of fish species in particular parts of the ocean, but rather changes in that biomass over time.
  「译文」他们的方法并不是要评估特定海域鱼种的实际生物量,而是评估在这一段时间内生物量的变化。
  「解析」这是一个简单句,但是宾语是两个,一是the actual biomass(the amount of living biological matter) of fish species in particular parts of the ocean,一是changes in that biomass over time.
  rather意为“宁愿;有点,相当”。I'd rather stay at home.(我宁愿呆在家里。)He's rather lazy.(他有些懒。)有时rather在句中表示转折,或者对前文进行纠正(经常与or连用)。There are five, rather six, persons killed in the traffic accident.(在这场车祸中,共有5人,应该是6人死亡。)
  11.According to their latest paper published in Nature,the biomass of large predators (animals that kill and eat other animals) in a new fishery is reduced on average by 80% within 15 years of the start of exploitation. In some long fished areas, it has halved again since then.
  「译文」根据他们在《自然》上发表的最新论文,在新渔场开始捕鱼的15年之内,大型捕食动物的生物量平均减少80%.在一些长期捕鱼的海域,生物量在此之后又减少了一半。
  「解析」句子的结构比较简单,但要注意数字的表述,而这正是考试的内容。在新渔场开始捕鱼的15年之内,大型捕食动物的生物量平均减少80%,而在此之后又减少了一半,即剩下的20%又减少了一半,因而应该只剩下10%了。
  halve意为“平分,分享,减半”。The company's profits halved after the demand in the market became low.(市场的需求减少之后,公司的赢利减少了一半。)
  12.That means a higher proportion of what is in the sea is being caught, so the real difference between present and past is likely to be worse than the one recorded by changes in catch sizes.
  「译文」这意味着更高比例的海洋生物正在被捕杀,因此介于现在和过去这一段时间,海洋生物量的真正差别可能比捕获量所记录的变化更要糟糕。
  「解析」这是一个因果复合句,前半句是原因,后半句表示结果。而在表示原因的从句中,宾语较为复杂,of后面跟了一个主句从句,其主句又是一个主语从句。what is in the sea是一种婉转的说法,即海洋中的生物,或文中所说的生物量(biomass)。另外,注意recorded by changes in catch sizes是一个过去分词结构,修饰the one(即the actual biomass)。
  catch作名词时可以表示“捕获;捕鱼量”(what is caught),catch sizes也是“捕获量”或“捕鱼量”的意思。
  13.Some individuals would therefore not have been caught,since no baited hooks would have been available to trap them,leading to an underestimate of fish stocks in the past.
  「译文」有些鱼因此并没有被捕获,因为没有更多的带饵鱼钩来捕获它们,这就导致低估过去的鱼量。
  「解析」这是一个因果复合句,主句是Some individuals would therefore not have been caught.leading to an underestimate of fish stocks in the past是作从句的状语。
  available意为“有用的,有空的”。These train tickets are available on the day of issue only.(火车票仅在发售当天才能买到。)有些人结了婚但与异性交往,英文就是married but available,有人简称之.另有些单身但是已经名花(或草)有主,英文就是single but not available.
◇&编辑推荐
&& & &&考研网上辅导热招!
&&&历年考研国家分数线汇总
&考研教育网官方微信
微信公众账号cnedu_cn
&网上辅导课程特色
&24小时报名咨询
历年考研英语疑难长句解析(一)
历年考研英语疑难长句解析(二)
考研网上辅导课程英语长短句分析英语,分析,短句,长短句分析,英语长短句,长短句解析,长短句,句分析,..
扫扫二维码,随身浏览文档
手机或平板扫扫即可继续访问
英语长短句分析
举报该文档含有违规或不良信息。
反馈该文档无法正常浏览。
举报该文档为重复文档。
推荐理由:
将文档分享至:
分享完整地址
文档地址:
粘贴到BBS或博客
flash地址:
支持嵌入FLASH地址的网站使用
html代码:
&embed src='/DocinViewer-4.swf' width='100%' height='600' type=application/x-shockwave-flash ALLOWFULLSCREEN='true' ALLOWSCRIPTACCESS='always'&&/embed&
450px*300px480px*400px650px*490px
支持嵌入HTML代码的网站使用
您的内容已经提交成功
您所提交的内容需要审核后才能发布,请您等待!
3秒自动关闭窗口长句分析_英语吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:623,745贴子:
长句分析收藏
President Obama's recent visit with Asian nations that are complaining of China's aggressive claims over disputed territory is being portrayed by China as an attempt by the United States to counter China's new prominence in the world1,visit本身就有访问的意思,访问亚洲国家,为什么要多一个with?2,that are complaining of China's aggressive claims over disputed territory是不是修饰asian nations的定语从句?3,disputed territory前面为什么不能用on?这部分的意思是在争议领域方面抱怨中国,好像on也可以吧?4,portray应该是整句的谓语吧?如果是的话,前面出现了visit,这怎么解释?5,an attempt by the United States根据句意,应该是美国的企图,那这样的话,不用by而用of,是否可以?
4,portray应该是整句的谓语吧?如果是的话,前面出现了visit,这怎么解释?------------------首先visit在这句子里是名词,而非谓语动词
1..完整的是visit with类似的还有meet with,meet up with口语里面省略了很多用不着的成分,2.你是对的,你也可以按照翻译法弄成中文看看合不合逻辑3.on,over,about,of都有关于的意思。about,of最常用,on,over是前两者的正式版4.visit...................................is being portrayed as这么看就行了5这个真没有
1.4.可以用同一个理由解释,就是这句里的 visit 是名词而不是动词。2.是。3.个人意见,用 on 也可以。5.attempt 隐含动作意,以 by 引出其逻辑主语,这个没问题。可不可以改成 of,这个不知道。
谢谢楼上的各位,前四个问题都清楚了,还是关心最后一个问题到底是否能用of
登录百度帐号我的游戏推荐游戏
后查看最近玩过的游戏
使用签名档&&
为兴趣而生,贴吧更懂你。或21CN教育考试网:考试信息,考试报名、}

我要回帖

更多关于 高中英语长句分析 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信