为什么用的是日语动词万用手册

“创业”用英文怎么说,名词和动词的说法是什么?
“创业”用英文怎么说,名词和动词的说法是什么?
08-12-10 &
venture名词和动词一样
请登录后再发表评论!
Here is an excellent place for undertaking new career.
请登录后再发表评论!
名词和动词一样都是:Venture
请登录后再发表评论!
请登录后再发表评论!为什么在美剧中动词一般用过去式而不是现在时,如问we understand each other?答Totally understood..
我在看美剧时 发现他们偏向于用过去式,而我认为应该用现在时才对求详细的解答
按投票排序
understand在此对话里是一个涉及双方客观的状态,发生在回答者说话之前,用现在时态的话只能表示单向主观的理解,如果难以品味其中区别的,在排除了祈使句的情况下,分析句子的意义主语就行,此处主语是We
我一直理解成,过去分词作adj.表被动,(You/We are) totally understood, 欢迎指正。
我英语不好,但是就上面这句话,我觉得跟汉语语义是想通的。问:我们相互了解吗? 答:百分百了解。既然是百分百了解,那当然是过去就已经了解,如果只是当下的这个时刻了解,用现在时,那怎么可能达到百分百的程度呢?
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录all we can do is to 为什么能用两个动词我是说 do 跟 is
伏念MT02JF05
前面是从句:all ( that)we can do ( that)we can do 是all 的定语从句.原句即:all is to 所有的就是去.( that)we can do 那些我们能做的,是all的定语成分.
为您推荐:
其他类似问题
can是情态动词,属于助动词,后面接动词原型。can do就是能做某事。如:Can you speak English?I can speak English well.
你说的两个动词没包括情态动词can吧你把all看做主语 而we can do 只是修饰all的 翻译过来就是“我们能做的事” 这句话作主语 自然看作了名词 后面用is便能说得通了
all (That)we can do
中all是先行词,(that)we can do 是定语从句,主句是All is to...希望能帮到你
扫描下载二维码}

我要回帖

更多关于 日语动词万用手册 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信