求《fade to black b13a》中文翻译

求海贼王主题曲“HANDS HP”中文翻译、罗马音。_百度知道
求海贼王主题曲“HANDS HP”中文翻译、罗马音。
提问者采纳
Orenai hata kakage  Nando datte kabe o koetanda! Nami o tobikoete, mirai e to saa ikou!  Zutto STEP UP, bokura no yume no kakera wa hitotsu ni natta  Yuruganai kizuna o tsunagi mabushii mirai e!  Motto LOOK UP! そう梦(ゆめ)をうた(呗)つてずつどSTAND UP!  Tomarozuni saa ikou.胸中的痛苦不愿望却那日悄然铭记于心要得到无人能及的自由紧握于手中现在立刻高举双手
如此歌颂梦想一直伫立
扬起不灭的旗帜几度越过艰险毫不停驻
大步向前再次抬头如此挺起胸膛径直加速乘风破浪轻轻将愿望连成一线大步向前
迈向未来高举双手罗马音Ima sugu ni motto HANDS UP!Zutto STEP UP!   Motto LOOK UP! Sou mune o hatte!罗なみとびこえてねかいをそつとひとつなぎにしてみらいへと さあいこうよせてはかえすなみまにうかんでいくであいわかれ そしてまたこのはたのしたで!  HANDS UP!おれないはたかかげなんどだたかべをこえたんだとまらずに さあいこうもつとLOOK UP!そうむねをはてずとSTEP UP!  Negai o sotto hitotsu naginishite!そうむねをはつてずつと STEP UP! おれない旗(はた)かかげ路罗联盟なん(何)ど(度)だつてかべ(壁)をこえたんだとまらずに さあいこう hands up! そうゆめをうたてずとSTAND UP! Sou yume o utatte  Zuuto STAND UP! Nami o tobikoete!もうすこしすすんだら
こたえにたどりつけるだろしんじつづけつきすすんできたあたらしいせかい(世界)そうさぼくらのゆめのかけらはひとつになつたゆるがないきずなをつなぎ まぶいみらいへ! Sou yume o utatte  Zuuto STAND UP!  Tomarozuni saa ikou!   Mousukoshi susundara.!なみをとびこらてねかいをそとひとつなぎにしてみらいへと さあいこう! Orenai hata kakage  Nando datte kabe o koetanda! Sou yume o utatteZuuto STAND UP.!いますぐにつとhands up, mirai e to saa ikou, soshite mada!中文歌词现在立刻高举双手
如此歌颂梦想一直伫立
扬起不灭的旗帜几度越过艰险毫不停驻
高举双手若再坚持一下
就能找到答案吧我坚信这点
迈向新世界没错我们的梦想之碎片成为一体毫不动摇的牵绊连成一线
向着闪耀的未来前进现在立刻高举双手
如此歌颂梦想一直伫立
扬起不灭的旗帜几度越过艰险毫不停驻
大步向前再次抬头如此挺起胸膛径直加速乘风破浪轻轻将愿望连成一线大步向前
迈向未来越是接近越是远离
沉浮与浪花之中相逢离别
然而仍在这面旗帜下! おれないはたかかげなんどだてかべをこえたんだとまらずに さあいこうもと look up!  HANDS UP!
そうゆめをうたてずつとSTAND UP..! Orenai hata kakage  Nando datte kabe o koetanda,  Kono hata no shita de…   Wasuretakunai itami wa kono mune ni  Ano hi sotto kizamikondanda  Dare ni mo makenai jiyuu o kono te ni  Nigirishimete ikunda..!  Negai o sotto hitotsu naginishite! Sou mune o hatte.!   Ima sugu ni motto HANDS UP!  Tomarozuni saa ikou!   Yosete wa kaesu nami mani ukande iku  Deai wakare!   Ima sugu ni motto HANDS UP.わすれたくない いたみはこのむねにあのひそつと きぎまこだんだだれにもまけない じゆうをこのてににぎりしめていくんだいますぐにもとHANDS UP, kotae ni tadoritsukerudarou  Shinjitsuzuke tsukisusundekita atarashii sekai  Sousa.!HANDS UP日语歌词いますぐにもつとhands up
提问者评价
太给力了,你的回答完美地解决了我的问题,非常感谢!
其他类似问题
海贼王主题曲的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁小弟求lesley roy-slow goodbye 的歌词中文翻译..谢谢~_百度知道
小弟求lesley roy-slow goodbye 的歌词中文翻译..谢谢~
如题.望知道的朋友告诉小弟,谢谢!
提问者采纳
s eating me alive然而内心上的痛苦在一点点的吞噬着我Cuz when it comes to you一旦你爱上了别人There't make you love me不能使你回心转意When you don's eating me alive痛苦在吞噬着我Cuz when it comes to you一旦你爱上了别人There't take another我无法再付出更多Slow goodbye还是道声珍重Yeah啊~~~There've heard it all before我早已习以为常The same game going around and around同样的花招一次又一次的重复But I still end up with nothing却一点用处都没有But hurting只留下伤痛Cuz when it comes to you一旦你爱上了别人There't I see it in your eyes你不再爱我的时候我已经从你的双眸中感受到了All the compromise 已经付出了全部I can't I see it in your eyes你不再爱我的时候我已经从你的双眸中感受到了All the compromise 已经付出了全部I can't make you love me不能使你回心转意When you don't I see it in your eyes你不再爱我的时候我已经从你的双眸中感受到了All the compromise已经付出了全部I can's nothing I can do我也无能为力I can&#39个人翻译----------------------------------I can read the lines on your face我能明白显露在你脸上的表情And they't I see it in your eyes你不再爱我的时候我已经从你的双眸中感受到了All the compromise 已经付出了全部I can't take another我无法再付出更多Slow goodbye还是道声珍重I die a million times我早该死过成百上千次了Every time when you look me in the eye每一次你看我的眼神Die似说去死吧Cuz I's too late但为迟已晚I're telling me这种表情向我吐露出了Everything I already know我已经了解了全部的事情Yeah的确I hold you in my arms我把你紧抱在怀中But your light-years away from me但你和我厮守的心情Slowly sinking却渐渐的消逝Under alone直到觉得孤独Yeah没错So I act cool on the outside外表上我起来很冷静But it't make you love me不能使你回心转意When you don't take another我无法再付出更多Slow goodbye还是道声珍重Sitting in the park after dark黄昏后坐在公园里Smoking cigarettes吸着烟Biting on the black of my nails咬着涂黑的指甲Cuz all I ever wanted我曾经想要拥有的Was what you took away from me你已经全部带走了Trying to make it right尝试过和好But it's nothing I can do我也无能为力I can's nothing I can do我也无能为力I can'm a hopeless case on the inside内心中我已经绝望And it't make you love me不能使你回心转意When you don's nothing I can do我也无能为力I can&#39
提问者评价
其他类似问题
中文翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁Duet ft. Ray LaMontagne - Rachael Yamagata求中文翻译_百度知道
Duet ft. Ray LaMontagne - Rachael Yamagata求中文翻译
t you goNow I'll be here, I'I&#39, hold on'll have comeAll the ache willSettle downAnd we're patientI will surpriseWhen you wake upI've chosenBeckons me awayOh;d sayBut I remember what we saidAs we lay down to bed&m fighting wordsI never thought I'Cause I remember what we saidAs we lay down to bed&We'll return back homeTo where we&#39,m lostBecause the road I'Oh, lover, I knowYou'Cause I remember what we saidAs we lay down to bed&quot, if you would only come back home&ll be out thereAnd be thinking just of meAnd I will find youDown the roadWe&#39Oh;Oh;re meant to be&#39, lover, don'll be back as soon as we make history&quot, if you&#39,Till I comeBack againFor these armsAre growing tiredAnd my talesAre wearing thinIf you'I'll go doAll the things we should have done'll just come back home&quot
提问者采纳
你不走现在我战斗的话我从未想过我会说不过,恋人,假如你回家”哦,我记得我们说什么当我们躺下来睡觉“我会原谅你一切,爱人,举行&#39,只要你回家”哦;直到我来回来对于这些武器是疲累和我的故事是穿着薄如果你有耐心我惊喜当你醒来我要来将所有的疼痛定居我们会去做所有我们应该做的事情因为我记得我们说什么当我们躺下来睡觉“我会在这里,我迷失因为我已经选择的道路召唤我走哦,爱人,爱人,我知道你会在那里和会想起我刚我会找到你在路上我们将返回家乡要在我们注定要被因为我记得我们说什么当我们躺下来睡觉“我们会回来的哦
提问者评价
参考资料:
其他类似问题
按默认排序
其他1条回答
ve chosen因为我选择的这条路Beckons me away①正在召唤着我离去Oh:&quot,我回来了All the ache will过去所有的伤痛Settle down都会瞬间平静下来And we&#39,我知道You'Cause I remember what we said原因是;d say我从来没想过,re meant to be去我们曾打算去的那个地方'我会一直在这儿;ll be back as soon as we make history&quot:&quot,却无法选择正确的词汇表达I never thought I&#39,现在的我好迷惑Because the road I&#39, I'll go do然后我们会一起All the things we should have done去做我们没有完成的事&#39,re patient如果你耐心地等I will surprise我会因此而惊讶不已When you wake up当你初醒的那一刻I&#39,想说点什么,你不要走Now I&#39,请不要放手&#39,如果你能回家Oh, lover,亲爱的:我还记得我们曾说过的啊As we lay down to bed当我们躺在床上;We'm lost噢;ll be out there你也许会不在这里And be thinking just of me也许你将会想起我And I will find you我会找到你的Down the road只要沿着这条路We'I&#39,我会原谅你的一切,这样轻轻地说,在那一刻我要说什么But I remember what we said但我还记得;I&#39,亲爱的,只要你回家Oh,这样轻声说&只要我们一回家 ;t you go②噢, if you'll return back home我们会牵着手一起回家To where we'll forgive you all,亲爱的, don&#39,亲爱的,我们曾说过的As we lay down to bed当我们躺在床上;m fighting words现在我,这样轻声说;ll just come back home&quot, hold on噢;ll have come*我就已经站在你面前*;Till I come直到我Back again再一次回来For these arms因为这些曾经令我温暖的臂弯Are growing tired似乎慢慢变得疲乏And my tales还有关于我的故事Are wearing thin都已经逐渐地消失If you&#39, if you would only come back home&quot, I know噢Rachael Yamagata – DuetOh;Cause I remember what we said因为我还记得我们曾这样耳语As we lay down to bed当我们躺在床上
中文翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求中文翻译_百度知道
求中文翻译
//e.baidu://e.hiphotos.jpg" target="_blank" title="点击查看大图" class="ikqb_img_alink"><img class="ikqb_img" src="http.baidu.hiphotos://e.hiphotos.baidu.jpg" esrc="/zhidao/wh%3D600%2C800/sign=fcb39dbc251c/3b292df5e0fe9f35a85edf8cb17154&/zhidao/pic/item/3b292df5e0fe9f35a85edf8cb17154;<a href="/zhidao/wh%3D450%2C600/sign=76f7a4e9e93300cacafb/3b292df5e0fe9f35a85edf8cb17154
提问者采纳
about the importance of making the be she said. They said some of their favorite times were raising their children。的确她们不是每个人都上过大学,上周我在《真的很简单啊》杂志里读到一个叫《100年的态度》的专栏、享受各种各样的境遇. I think it more accurate than that my friend。我们不会沉溺在回首怀念我们的大学生活之中  An older friend once gave me a piece of advice, I refuse to spend the last 80 years of my life plummeting (跌落) person。我留意到她们中没有一个人认为大学是她们生活中“最好”的时光,但是随着毕业即将到来;但是在她看来、甚至更老的女人们分享了她们的生活经验和看法。我认为这比我的朋友的建议来的更加准确一些。但我也为着大学以后的生活而感到兴奋、或者平路上, but still in most cases their teens and twenties were not the best  一个年长一些的朋友曾经给过我一个建议。这些女人们给的一个建议就是充分利用。
Enjoying one&#39.   我相信我们的热切渴望和奉献精神可以让我们大学学生过上有意义的生活,如果我有幸能活到100岁;best&quot,一些她们最喜欢的时光是在她们养育孩子,十岁二十岁的那段日子仍然不是生命中最好的时光, or even leveling off,这看上去有点让人失望:“好好享受大学的最后几周。她们说。”她说:搬到一个新的城市, last week I read a column in Real Simple Magazine called 100 Years of Attitude,s life peak at only 22years of age.&quot,&since college is the best time of your life、成为一个“真正”的人.   随后.   这已经不是我第一次听到这样的说法了, in which women 100 years or older shared their life experiences and views, starting a new job、上课;我可以肯定的说;real&quot, but with graduation fast coming close. I hoped that my great dreams were practical, and even enjoying their present time and age。仅仅在22岁就达到一个人生命的巅峰. A piece of advice given by the women was、退休后去旅行.   享受一个人当下的时光是这些采访中一个清晰的主题, her words especially struck me. I noticed that none of them considered college as the & I can say with certainty that if I am lucky enough to make it to 100。我希望我那些远大的梦想可以实现,但是在她们大多数看来. It seemed a bit disappointing to reach one&#39, but in her opinion, college had been one of the best times in my life so far。我结识朋友, &Enjoy the last s present time and age was a clear theme of the interviews. Not all of them went to college、甚至好好享受她们如今年老的生活和岁月. But I was also excited for the time after college---moving to a new city, and becoming a & time of their life,在这个专栏里有一些100岁;d heard such a statement。”
This was not the first time I&#39、更多的了解了我自己、开始一个新的工作. I made friends, traveling after retirement。
I am sure that our eagerness and devotion will make us college students live a meaningful life,她的话打动了我, and learned a great deal about myself,我们会抱着对未来上坡的旅程的热忱向前进, &quot. We will look forward in excitement about continued journey uphill,我不愿意让我后80年的生命都活在下坡路. We will not just look backwards or miss our college days,“因为大学是你人生中最好的时光,大学在我到目前为止的生命中是最好的时光
其他类似问题
中文翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁当前位置:
& 在线中文翻译英文、日文
自动检测语言
以下为翻译结果:
正在翻译中,请耐心等待...
在线翻译友情链接:}

我要回帖

更多关于 fade to black b13a 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信