请教法语的我爱你怎么说问题,在那个时候用法语的我爱你怎么说怎么说?

•回答
•回答
•回答
•回答
•回答
猜你感兴趣
服务声明: 信息来源于互联网,不保证内容的可靠性、真实性及准确性,仅供参考,版权归原作者所有!Copyright &
.&&闽ICP备号&&&
Powered by当前位置: &
求翻译:我从来都没有接触过法语,我们上学的时候也没有法语这一门课,我不知道我要从哪开始学,你要教我。但是你也要用中国话和我聊天,等我法语学的流利了,我们就可以通电话了!是什么意思?
我从来都没有接触过法语,我们上学的时候也没有法语这一门课,我不知道我要从哪开始学,你要教我。但是你也要用中国话和我聊天,等我法语学的流利了,我们就可以通电话了!
问题补充:
I have never come into contact with the French, when we go to school nor French, this course, I do not know where to start I want to learn, you have to teach me. But you have to use the Chinese words and I chat, I learned French fluently the phone!
I have never had any contact with the French school, not the French lesson, I don't know what I want to start learning from what you want to teach me. But you also want to use Mandarin and I chat, I learned French fluently, we can speak on the phone!
I have not contacted French, we go to school also does not have French this class, I did not know which I do have from to start study, you must teach me.But you also had to use Chinese and I chat, wait for my law language study to be fluent, we might telephone!
I've never contacted in French, we go to school when not in French class, I do not know where I want to start to learn, you have to teach me. But you have to use Chinese and I chat, I was fluent in French, we can call the!
正在翻译,请等待...
我来回答:
参考资料:
* 验证码:
登录后回答可以获得积分奖励,并可以查看和管理所有的回答。 |
我要翻译和提问
请输入您需要翻译的文本!用法语祝福结婚怎么说-55BBS 我爱购物网
&&用法语祝福结婚怎么说
用法语祝福结婚怎么说
好吧,既然是新人哈。那就推荐我珍藏的几首觉得挺适合音乐吧。很浪漫这个我觉得能很对口的吧3.还有这个--ho we 这个特欢快,就算不能做纪念册之用,相信也可以使你身心放松得。这个可是我在朋友空间里慢慢淘出来的哦
sehr不一定要听英文的哈,这是首德语的,中文名字好像是:爱你到永远。特别的好听,情歌对唱。绝对的力荐。还有附加两首通俗的吧:伊莲不错,法语的。(法语是很浪漫的语言哦)还有梦中的婚礼--纯的,问题之外推荐的哦 哈哈,祝福你们幸幸福福
7条其他回答
给新婚的人:"C'est un bien grand jour que celui où le bonheur s'affirme dans un rituel qui, depuis toujours, reprend les gestes scellant les promesses de l'amour." Que tous deux vous viviez des moments très marquants à garder en souvenir de votre mariage pendant longtemps et que les années viennent à poursuivre ce que vous reconnaissez déjà comme étant l'une des joies les plus grandes à partager ensemble. Félicitations! 或者给婚礼Une promesse d'amour "Le mariage est l'accomplissement d'un rêve et le commencement de nombreux autres." Puissiez-vous conna&tre tous les deux, année après année, les joies du partage, les plaisirs de l'amitié et les délices de l'affection afin que la vie vous apporte sans restriction ce qu'il y a de meilleur et de plus précieux. Félicitations! 或者在结婚的这天给两位新人Que ce grand jour marque le début d'une suite ininterrompue de moments heureux dont vous ferez partage tous les deux. Félicitations! 或者幸福一生的祝福En vous tenant la main, vous trouverez confiance et réconfort. En ouvrant les bras, vous trouverez tendresse et chaleur. En ouvrant votre coeur, vous trouverez l'amour et le bonheur. Ce bel amour qui grandit et dure toujours. Félicitations Pour Votre Mariage. 或者婚礼这天的祝福Beaucoup de bonheur Quelle joie de partager votre bonheur, et d'être témoin de votre complicité dans cette grande et merveilleuse aventure qu'est la vie à deux. 或者我们对婚姻的美好祝愿"Partager sa joie c'est un bonheur en soi." Ce moment que vous attendiez si impatiemment est bel et bien arrivé maintenant et nous venons vous souhaiter, à l'occasion de cette journée, du bonheur en quantité et la réalisation de vos désirs au cours des années à venir. Félicitations! 或者对新人婚礼的一个想法"Le mariage, c'est un beau moment de partage." C'est un moment inoubliable que vous allez vivre tous les deux, et c'en est également un pour tous ceux qui vous aiment et espèrent vous voir heureux. On partage de tout coeur votre joie et votre bonheur et on sera avec vous en pensée tout au long de cette belle journée. Félicitations! 或者对新婚夫妇Sachez toujours garder, dans vos coeurs, la joie, la fébrilité et l'amour que vous ressentez aujourd'hui. Ces magnifiques sentiments vous soutiendront lorsque vous affronterez les défis de la vie. Il n'y a pas de bonheur plus grand que celui que vous vivez en ce grand jour... Chérissez chaque moment, partagez-en chaque souvenir, votre amour n'en sera que plus grand et plus vrai. 或者对婚姻的定义 ... Vivre avec une personne en laquelle on a foi et qui vous accorde en retour toute sa confiance... Une personne qui habite nos pensées et partage nos élans du coeur. Une personne qui nous apprécie à notre juste valeur et dont la présence nous fortifie tout en nous permettant d'exprimer notre sensibilité... Une personne qui incarne l'amour dont on rêvait depuis toujours... Vous avez su trouver l'un dans l'autre le partenaire de vie idéal. Félicitations et Meilleurs Voeux de Bonheur conjugal
Je marche dans tes rues我走在你的街道上Qui me marchent sur les pieds街道徜徉在我的脚下Je bois dans tes cafés我在你的咖啡馆消磨时光Je tra&ne dans tes métros我在你的地铁里闲逛Tes trottoirs m'aiment un peu trop你的人行道对我有点太好Je rêve dans tes bistrots我在你的小酒馆里作梦Je m'assoie sur tes bancs我坐在你的长椅上Je regarde tes monuments看著你的古迹建物Je trinque à la santé de tes amants我举杯为你的情人们祝福Je laisse couler ta seine我让你的塞纳河静静流淌Sous tes ponts ta rengaine在你的桥墩下你的旋律中Toujours après la peine在每一次的痛苦之后Je pleure dans tes taxis我在你的计程车里哭泣Quand tu brilles sous la pluie当你在雨中闪烁C'que t'es belle en pleine nuit黑夜的你是如此美丽Je pisse dans tes caniveaux我在路边水沟方便应急C'est d'la faute à Hugo这得归罪到雨果Et j'picolle en argot而我还不断的用你的俚语说话Je dors dans tes h&tels我睡在你的旅馆里J'adore ta tour Eiffel我深爱你的艾菲尔铁塔Au moins elle, elle est fidèle至少,她是忠诚的Quand j'te quitte un peu loin当我渐渐离你远去Tu ressembles au chagrin你似乎沉浸在忧伤里&Ca m'fait un mal de chien这让我也有些抑郁Paris Paris combien巴黎、巴黎,多少次Paris tout c'que tu veux巴黎,你所欲望的一切Boul'vard des bouleversés交错纠结的林荫大道Paris tu m'as renversé巴黎,你让我憧憬Paris tu m'as laissé巴黎,你将我抛弃Paris Paris combien巴黎、巴黎,多少次Paris tout c'que tu veux巴黎,你所欲望的一切Paris Paris tenu巴黎,久经风霜的巴黎Paris Paris perdu巴黎,迷失的巴黎Paris tu m'as laissé巴黎,你将我抛弃Sur ton pavé在你的石子路上J'me réveille dans tes bras我在你的怀抱中醒来Sur tes quais y a d'la joie在你充满欢乐的河堤中Et des loups dans tes bois在你野性的森林中J'me glisse dans tes cinés我滑进你的电影院J'me perds dans ton quartier我迷失在你的街道Je m'y retrouverai jamais我再也找不到回去的方向Je nage au fil de tes gares我顺著你的车站游走Et mon regard s'égare注意力渐渐分散J'vois passer des cafards sur tes bars我看见忧郁消逝在你的酒吧之间J'm'accroche aux réverbères我靠在你的街灯旁Tes pigeons manquent pas d'air你的鸽子们轻松自在Et moi de quoi j'ai l'air那我,怎样才可以换个心情呢Paris Paris combien巴黎、巴黎,多少次Paris tout c'que tu veux巴黎,你所欲望的一切Boul'vard des bouleversés交错纠结的林荫大道Paris tu m'as renversé巴黎,你让我憧憬Paris tu m'as laissé巴黎,你将我抛弃Paris Paris combien巴黎、巴黎,多少次Paris tout c'que tu veux巴黎,你所欲望的一切Paris Paris tenu巴黎,久经风霜的巴黎Paris Paris perdu巴黎,迷失的巴黎Paris tu m'as laissé巴黎,你将我抛弃Sur ton pavé在你的石子路上Je marche dans tes rues我走在你的街道上Qui me marchent sur les pieds街道徜徉在我的脚下Je bois dans tes cafés我在你的咖啡馆消磨时光Je tra&ne dans tes métros我在你的地铁里闲逛Tes trottoirs m'aiment un peu trop你的人行道对我有点太好Je rêve dans tes bistrots我在你的小酒馆里作梦
我用11种语言祝福朋友们:中文:春节愉快!港台:春愉快!英文:Happy Spring Festival!日文:幸せなスプリング?フェスティバル!荷兰:Gelukkige Festival van de Lente!德语:Glückliches Frühling Festival!法语:Festival Heureux De Ressort !希腊语:Ευτυχ?? φεστιβ?λ ανο?ξεων!意大利:Festival Felice Della Molla!俄语:Счастливое Празднество Весны!葡萄牙:Festival Feliz Da Mola!
目前德国, 法国西班牙那些国家的公立大学是免费的.法国最近萨克奇艾,开始让一些公立大学开始自行收费了,不过大部分目前还是免费的,接下来就看他咋决定了.法国的公立学校都差不多,私立学校在欧洲挺好的,但是价格很贵,并且难毕业,毕竟私立学校培养的是精英.
英国的话,教育比较稳好学校肯定有,一般的学校也不差.不可否认的一点,教育在英国是产业化.目前保证金降低了.20万存28天就可以签证.丹麦阿什么的,国内一些人去了往往是为了打工不是为了学习的,要谨慎选择国家.法国的本科比较难读.法国硕士2年,英国1年.法国签证难,并且要求在国内学习法语并且参加法语考试之后和签证官面试, 要求法语能力.有人面试10次才过,如果要去, 只能说,加油,祝福你了.
ps 我对美国教育不是很清楚, 就不说啥了哈. 你得先选择了专业之后再看国家.当然还得考虑你的费用问题
回家的诱惑分集剧情介绍1-全集大结局 ;回家的诱惑分集剧情介绍 第一集一
安娜丽丝是刘烨法国女友,名字叫anais,是法国liberation自由报社驻北京的记者,并不是什么驻京使馆的工作人员。刘烨法国女友安娜丽丝在巴黎学的中文,在中国生活了10年了,刘烨他表哥说,刘烨不会说英语和法语,他们平时都是用中文进行交流的。”
刘烨1978出生的,今年也就31了。 至于大家关注的刘烨法国女友多大这个问题,呃怎么说呢,据说不过三十,不过国外女人都是显得比较老,也许差的也不多吧~不过真正的爱情来了,是不在乎年龄、肤色、语言和国界的,祝福他们吧
上面错得太多了。。----楼上的不是用机器翻的,不过很多“例子”得很特殊的情况下才能用,比如第一个:我衷心祝贺你!toutes mes felicitations! 只能在对方考试合格,结婚或生小孩了,你能这么用,不然很奇怪的。。"mes voeux"什么的,只能过节时候用。。梦=rêve 是阳性,不知道楼上为什么总是写成“阴性”。。所以,很可能都是“字典”的问题。。楼主:祝对方一路顺风,就用Bonne chance(祝好运)或Bonne continuation(好好继续)Bien à toi 祝好Bonne journée 祝你有个美好的一天 (早上用)Bonnes vacances 假期愉快Bon voyage 旅途(旅行)快乐A toi !为了你!(你来你行!)------Pas de pb, 我一个一个给你解释, 你的答案的错误”之多“!1)万事如意,一帆风顺:j'espère que pour toi tout se passe comme tu veux 。 如果你前面开始用”j'espère que“, 那后面的时态,应该是:J'espère que (pour toi 这个根本就是”累赘“,因为已经有了后面的”tu veux") tout se passera comme tu voudras (veux).2)没有前文后语的时候,尤其你要把"toutes mes félicitations"单独的放在最尾处,那就是我已经说过的”问题“3) Vous avez de la chance! 可以是compliment也可以是”讽刺“=”您(你)撞狗屎运了!“在你不完全确定的时候,至少在对方不清楚的时候,请少用!4)”Je te souhaite le succès":相信你的老师教过你“定冠词”是干吗用的,你这样在这里用,特指“某个,某项”成功,而不是“泛泛”的“祝你成功!5)"Je te souhaite beaucoup de bonheur"如果是”beaucoup =很多“,那一定得在bonheur后面加”s”6)”祝你身体健康! Je te souhaite une bonne sante!“如果对方不是七老八十的,根本没办法说这样的话!而且santé 尤其是une bonne santé,不是你能”souhaiter"的,这句不是“法语”。。bonne不bonne,如果你不是“医生”,你没有任何“qualification"来qualifier这个。。7)”Bon amusement“, 没有语法错误... 但请你”分清“amuser 和 amusement”。。“法国人”说的更多的是Amuse-toi bien !8) 祝贺你取得的成绩! Je te felicite de tes brillants succes!这不是“法语”,错的地方多了9)“好好干!Travaillez bien! ”如果你不是对方的老师,上司,长辈,没理由这样说10)再说一遍“reve“是”阳性“, 前面没理由用”bonnes“。。。够多”太“, 够多”多“ 了吧!
扫描下载客户端}

我要回帖

更多关于 法语的我爱你怎么说 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信