求助求助~帮忙翻译这两段话吧~急求!!...

推荐到广播
147704 人聚集在这个小组
(不完美的部分)
(木子安安安)
第三方登录:【求助】求吧内大神帮忙翻译一下这句话_翻译吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:52,983贴子:
【求助】求吧内大神帮忙翻译一下这句话收藏
The exercise in subtraction is shown in Figure 6, but this is just a suggestion. All the numbers could be altered, but the big point is that each of these subtractions is a number, whether 0.05 or 0.1, or 0.2, that reduces the future growth of consumption per capita for the bottom 99% of US households.
同理心德语翻译TestDaf 德语翻译4×4保分班.同理心十年德语翻译考培经验.中外教结合授课.权威德语翻译考培学校.值得信赖.
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或(大爱Queen B)
第三方登录:}

我要回帖

更多关于 网络话吧 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信