嘿嘿, 我再向你请教个问题哈?也是法语 我也是的。

请教大家一个问题:我们贴片机上有法语:offnen bewirkt garantieverlust 是什么意思!_百度知道
请教大家一个问题:我们贴片机上有法语:offnen bewirkt garantieverlust 是什么意思!
还有:BOB ELEKTR-ANTRIEBSSY STEME GMBH
提问者采纳
首先这个不是法语,应该是德语。offnen bewirkt garantieverlust :大致意思是如果私自打开后,厂家将不承担售后质保的。BOB ELEKTR-ANTRIEBSSY STEME GMBH : 是产品名,公司名称,性质等信息。无实际意义。
提问者评价
非常感谢!
其他类似问题
其他1条回答
BOB ELEKTR-ANTRIEBSSY STEME GMBH鲍勃ELEKTR-ANTRIEBSSY STEME GMBH是一家现代化的、可靠
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁我是广东的高二学生,想读天津外语学院的法语系,好多问题要请教学长学姐们_百度知道
我是广东的高二学生,想读天津外语学院的法语系,好多问题要请教学长学姐们
我在珠海读高二,对语言非常有感觉,而且英语很好,想要在天外读法语系,具我所知这是天外很强的专业,所以挺多问题想请教各位的。。。首先前今年来看天外在广东大概都录取多少学生?零九年天外的分数线是多少?之前有没有什么自主招生一类的政策?。。。本来好多问题现在怎么想不起来了,先这样吧,请各位学长学姐指点一下
我有更好的答案
按默认排序
学弟 我以你的师姐的身份告诉你
天外的法语系 在业内是名气很小的,北外,大外,川外,都比他强多了,考研都招不满人的,如果你实力不错 还是别考那里了,为什么不考你们的广外呢?
如果是法语专业,去南京外国语,北京外国语,上海外国语,大连外国语都可以,反正都比天外的好!
其他类似问题
天津外语学院的相关知识
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁法语方面遇到了一些问题,可以加你为好友便于请教吗?QQ_百度知道
法语方面遇到了一些问题,可以加你为好友便于请教吗?QQ
挺多的,首先表示感谢!
提问者采纳
什么问题呢?你先说说看我能不能帮你!
其他类似问题
法语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁法语高手请进,法语自学者请教一个很纠结的问题,谢谢_百度知道
法语高手请进,法语自学者请教一个很纠结的问题,谢谢
如何在发音中区分清辅音在元音前不送气的情况和浊辅音
提问者采纳
别听有人瞎说 k是分送气k'和不送气的k的 汉语有k'和k
英语有k'和g 法语是k和g
汉语没有真正的g (汉语拼音那是一种代替) 所以相当于湖北人n/l不分 中国人是k/g不分
不仅听不出来 而且念得其实也不准 要想分清就多听多练 楼上说的对 你听地道的法国人在一起对比地念出来区别是很大的
不过理论是这样还是要练哪 虽然不分有时也不影响因为有语境
其他类似问题
按默认排序
其他5条回答
其实清辅音没有不送气的,只不过法国人发音偏后偏鼻音,听起来比较象浊辅音的感觉。拿我以及很多初学者最容易混淆的两个词来说吧:g&teau音标:[gɑto]饼, 糕, 蛋糕cadeau 音标:[kado]礼物, 礼品说真的,这两个词我到现在也总是混淆它们的含义,发音非常类似,但你看音标就知道该怎么发音了,特别是g-c,t-d,能很容易的看出清浊辅音的区别。清辅音并没有浊化哦。如果是真的清辅音浊化,那跟英语一样的道理,就是确实被浊化了,比如sportif里面的p就被浊化了。自己体会吧。呵呵
其实没必要纠结于此。光听单个单词,就连老法也很难把清浊辅音分清。但是说话时总是有上下文有语境的,完全可以根据语境确定是哪个单词。就像老外说中文,就算zh ch sh 全发成 z c s,四个声调更是千奇百怪,但也不影响交流对吧。
呵呵,这两个确实会很难分辨出来,我法语刚学了两年,新手哈,当时我区分这两个单词的时候也费了好大劲呢~~!它们的意思虽然不接近但是语境经常会碰到一起,就像我们中文的许多字读音一样意思不同,很难区分。大概因为我们东方人生长在东方,口音从小就是东方的,模仿外国人不容易!不过他们老外模仿老外还是比较简单的,语言是他们自己创造的,他们的清浊观念很清晰,在与老外的交谈过程中我们不难发现g&teau和cadeau让他们读起来特别清楚,[t]的音总是在送气的半中间咬到,舌尖与气流的摩擦产生一种另外的语调,很好分!这个呢,作为中国人来说,熟悉环境虽然是关键,不过当我们与人交流的时候难免会用到这些表示不清的词!我们必须很好的掌握发音规律~~!法语是一个很特别的语言,听法国人讲话真的从来都听不到他们清音浊化,总是会送气!我个人认为学法语就应该找正宗的发音来模仿,找正宗的巴黎口音来模仿,你要是懂法国的话应该知道他们那边一个地方一个口音,法国的口音应该是巴黎的最标准吧,所以听我们外教的没错~~!
这两个本来就很难分,法国人没搞错是因为他们熟悉对话背景。
清辅音在原音前部送气的情况下,音出来的很靠前,浊辅音出来的很靠后,听起来的话一个清楚一点一个浑厚一点···我们老师讲的···
法语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁后使用快捷导航没有帐号?
查看: 392|回复: 6
请教下一个句中同时几个动词令我一直稀昏的问题~
声望帖子战斗币
战士, 积分 526, 距离下一级还需 474 积分
战士, 积分 526, 距离下一级还需 474 积分
新闻贡献值0
开头是讲有个小偷偷了博物馆的画
Le commissaire(警长) poursuit actuellement l’enquête. 这两个词分别为pousuivre的 enquêter 变位。问下两个词在一个句子中同时出现,直接宾语和间接宾语加在其中的位置(如加在那个动词前)。
我学法语不深,观察到法语一个句中(不含从句连接词,如que,où 等的)可以同时出现两个动词,如例句。是否这样的观察正确?法语谓语动词可以在一个没有连接词的句中同时出现吗?
若可以多动词出现,即S+V1,V2,V3,V4。。。结构成立, 那么直接宾语和间接宾语加在其中的位置又该遵循怎样的规则。
Il termine de danser, et commence à chanter.
Il parle , sa femme chante.&
可能的,比如一些并列出现的动词  Il chante, danse, rigole sans cesse ...
再比如一些动词后面可以加另一个动词的情况 :Il veut chanter, danser ...
Il termine de&
声望帖子战斗币
班长, 积分 2270, 距离下一级还需 230 积分
班长, 积分 2270, 距离下一级还需 230 积分
新闻贡献值0
enquête是名词。
还是我没明白问题?
你明白问题了,他以为enquete是动词&
声望帖子战斗币
战士, 积分 526, 距离下一级还需 474 积分
战士, 积分 526, 距离下一级还需 474 积分
新闻贡献值0
谢谢ls和lss,若enquête不是enquêter的变位而是名词(其实我也觉得有个动词,第二个就应该是infinitif,对吧~),那这句怎么翻译呢?我原以为 l' 是代的嫌疑人,警察enquêter和pousuivre那个嫌疑犯。我对这句仅仅从表面理解是这样的。还是说翻译不能拘泥于此本身的词性,enquête也可以当动词译。不然会死板的理解为“警察追捕那个调查”呀。。。?
声望帖子战斗币
新兵入伍, 积分 307, 距离下一级还需 -267 积分
新兵入伍, 积分 307, 距离下一级还需 -267 积分
新闻贡献值0
amy212 发表于
开头是讲有个小偷偷了博物馆的画
Le commissaire(警长) poursuit actuellement l’enquête. 这两个词分 ...
Le commissaire(警长) poursuit actuellement l’enquête
poursuivre 继续进行
l'enquête&&调查&&l'&&定冠词,这说明后面的是名词
小马甲上阵~~~~
声望帖子战斗币
战士, 积分 526, 距离下一级还需 474 积分
战士, 积分 526, 距离下一级还需 474 积分
新闻贡献值0
oh la la ~我明白了,我只看了poursuivre关于追捕的解释,没在意到下面“继续进行”的意思,现在懂了,谢谢啦,安心了,可以瞑目了
这可怜兮兮的样子... 可爱的哈&
欢迎常来,不要“瞑目”
声望帖子战斗币
预备兵, 积分 467, 距离下一级还需 33 积分
预备兵, 积分 467, 距离下一级还需 33 积分
新闻贡献值0
声望帖子战斗币
战士, 积分 528, 距离下一级还需 472 积分
战士, 积分 528, 距离下一级还需 472 积分
新闻贡献值0}

我要回帖

更多关于 法语 我也是 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信